Innovative copywriting

Nos services

- Traduction anglais, allemand, italien, espagnol, suédois - Correction d’orthographe et relecture de textes - Proofreading anglais, allemand, italien, espagnol, suédois - Interprétariat anglais, allemand, italien, espagnol, suédois

Notre manifeste

Marie-Laure DIVOUX est traductrice, correctrice et copywriter en anglais, allemand, suédois. Interprète en anglais et en suédois. Cloé DUPONT est traductrice, correctrice, proofreader, interprète, copywriter en anglais, allemand, espagnol et italien. Blandine CANO est traductrice, interprète et correctrice en anglais, espagnol et français. Notre langue maternelle est le français. Nous pouvons traduire d’une langue à l’autre tous types de thématiques. Nos mots d’ordre : Innovation, créativité, rigueur, polyvalence, recherche, professionnalisme et respect des délais

Anglais,Français,Suédois,Allemand,Espagnol,Italien

Cloé DUPONT

Copywriter

Blandine CANO

Traductrice, interprète, correctrice
anglais - espagnol - français Master Traductologie spécialisée dans le juridique, la traduction technique et la traduction éditoriale

Marie-Laure Divoux

Traductrice, correctrice, copywriter et interprète
9 ans d’expérience et un background technique. 2 Masters d'ingénierie. Une vie et des études en allemand, en anglais et en suédois